L'art africain dans la littérature orale accueil

 

 

 

 

 

 

 

Nom :              SISSAO
Prénoms :       Alain Joseph
Profession : Chercheur
Nationalité : Burkinabè
Adresse : Centre National de la Recherche
Scientifique et Technologique (CNRST)
Institut des Sciences des Sociétés (INSS)
03 BP 7047 - Ouagadougou 03
Tél : B: 36-92-14 /36-28-35/ 36.07.46 Cel : (00 226) 26 20 17
*Département de rattachement ou spécialisé : Département de Linguistique et des Langues Nationales (DLLN)
Adresse personnelle : 02 B.P. 5178 Ouagadougou 02
Tél. D : 43-10-98/ Cel. 26 20 17
Email: alainsis@hotmail.com
            ajsissao@yahoo.fr
Domaine d’intérêt et de recherche : littérature écrite, littérature orale, alliance et parenté à plaisanterie, scarifications ethniques.

* Consultant et expert en conception et évaluation de projets culturels et de développement.
* Connaissance en informatique : Word sous Windows, Word, notions en Excel.

DIPLOMES OBTENUS

 

DIPLOMES

LIEU ET ANNEE D’OBTENTION

COMPOSITION DES DIPLOMES

  1. Baccalauréat

 

  1. DEUG Lettres Modernes

Ouagadougou, 1983

Ouagadougou, 1985

Série D’ (Sciences agronomiques et Techniques)

DEUGI et DEUG II

  1. Licence Lettres Modernes

 

  1. Maîtrise Lettres Modernes

 

  1. Maîtrise en animation culturelle et sociale

Ouagadougou, 1986
Ouagadougou, 1988

Paris VII, 1992

CL et C1 (littérature orale)

Mémoire+soutenance et C2 (en littérature orale)

Notes +mémoire+soutenance

  1. DEA (Littérature orale)

 

  1. DESS d’ethnométhodologie et informatique

 

  1. Doctorat

Paris, INALCO,1991

Paris VII, 1994

 

Paris XII, 1995

 

Notes de  Séminaires + mémoire+soutenance

Notes de séminaire+
mémoire+soutenance

 

Thèse + soutenance

  1. Attestation de participation  Pré-intermédiaire II anglais

Centre de langues de l’Université de Ouagadougou (CLUSO) octobre 2001

Examen final

 

Poste occupé : Chercheur
Fonction : Chargé de recherche du CAMES
Grade : Chargé de Recherche du CAMES
Domaine de spécialité : Sciences littéraires et humaines : littérature africaine : rapports oralité et écriture

 

PUBLICATIONS ET TRAVAUX DIVERS

(Titre-Année de parution-Références)

1988, L’image du Yarga à travers quelques contes moose. Mémoire de Maîtrise Université de Ouagadougou (Burkina Faso), novembre 1988, 139p

1991, Tradition orale et nouveaux médias : l’exemple de la soirée en moore    du Lagl Naaba, Mémoire de la DEA, Paris, INALCO, 74p

1992, La politique culturelle de l’ACCT en Afrique de l’Ouest : le cas du Burkina Faso, Maîtrise d’Animation Culturelle et Sociale, Paris VII, 75p.

1994, Analyse ethnométhodologique d’un corpus de contes moose ; DESS en ethnométhodologie et informatique, Université Paris VII.

1995, La littérature orale moaaga comme source d’inspiration de quelques romans burkinabè, Thèse de doctorat, Université Paris XII Val-de Marne 2tomes, 734p.

 

1997, Williams Sassine, écrivain de la marginalité Eureka, n°21, Juin 2001,   pp. 35-38.
1998, « Le roman burkinabè à travers Pierre Claver Ilboudo, un écrivain au carrefour de la tradition et de la modernité », Revue du CAMES, Série B, vol 00, 1998, pp. 14 – 22

1998, « Les archives audiovisuelles du CNRST un trésor à sauvegarder », Eureka N°26/27 septembre-décembre 1998, pp. 37-39

2000,: « Les mutations linguistiques et sociales dans le roman Burkinabè contemporain : la recherche d’un développement », 1er colloque co-existence of language in West Africa, 2000, pp. 143 – 159

2000, « Au bout du silence de Laurent Owondo » Eureka, N° 35 octobre-décembre 2000, pp. 43 – 44.

2001, « L’oralité dans l’œuvre Burkinabè : Aurore des accusés et des accusateurs », Annales de l’Université de Ouagadougou Série A. pp. 213-232
2001, « Entre parenté à plaisanterie et parenthèse à plaisanterie, là n’est pas la question », Journal l’observateur paalga,  jeudi 13 septembre 2001, pp. 16-17

2001, « Origine socio-linguistique et anthropologique de la parenté à plaisanterie : mode d’organisation, fonctionnement, dynamique et avenir dans quatre provinces du Burkina Faso » Mother Tongue Editions (ed) 2001,
pp.1-19

2001, « le métissage culturel dans le roman burkinabè » Paris, Cahier d’Etudes Africaines, N°163-161, XLI-3-4, 2001, pp. 783-794

2002,  « Entre passé et présent, les alliances et les parentés à plaisanterie », Eureka N°38/39

2002,  « La résurgence des langues nationales dans la littérature contemporaine burkinabè », Revue Franco-Africaine, Analyses Langages Textes et Sociétés, N°8, université Toulouse- le Mirail, 2002, pp. 273-282

2002, « Entre oralité et écriture : les fondements culturels des proverbes  et chants malinké à travers l’œuvre d’Ahmadou Kourouma : en attendant le vote des bêtes sauvages, 20 pages (à paraître) Science et technique, Série Lettres, Sciences Sociales et Humaines.

2003 : « Oralité et production romanesque : A la recherche de traces de l’oralité moaaga dans les productions romanesques burkinabè », Cahiers du CERLESH N°19, 217-247

Ouvrages publiés

2002, Contes du pays des Moose, Karthala, mai 2002, 

2002  Alliances et parentés à plaisanterie : mécanismes de fonctionnement et avenir, novembre 2002, 188p.
2005,Weoogo, poèmes d’exil, L’Harmattan, 2005

LANGUES

Langues parlées :
Français lu, écrit, parler (bonne connaissance)
Anglais lu, écrit, parler (bonne connaissance)
Moore lu, écrit, parler  (bonne connaissance)
Dioula lu, parler (connaissance moyenne)

 
webmaster: Abdoul Azize Kindo